Архив рубрики: Проза и поэзия

Про Слово живое и мертвое

Удивительно, как мало внимания, мы обращаем на личность переводчика. Думаю, за очень редким исключением, мало кто сможет назвать имена переводчиков. Разве что это какой-то очень знаковый перевод, ну, как например, Спивак с ее переводом Гарри Поттера. Очевидно, эта знаковость отнюдь не от того, что этот перевод слишком хорош, но эту фамилию, как мне кажется, слышали многие, а вот фамилии тех, кто переводил по-другому, как-то не очень на слуху у рядового читателя.

Я посмотрел на список произведений, переведенных Норой Галь (она же Н. Галина, В. Гальченко, Л. Норская). Это огромный список от Азимова до Экзюпери. Перевод «Маленького принца», к слову, заслужил огромного количество признаний и похвалы и благодаря нему у нас появились: «Мы в ответе за тех, кого приручили»; «Все дороги ведут к людям»; «Зорко одно лишь сердце»; «Приведи в порядок свою планету».

Читать далее

Если Вы нашли ошибку, пожалуйcта выделите ее и нажмите Shift + E или нажмите здесь чтобы информировать меня. Спасибо.

Босоногий Гэн и Билли Миллиган

Обложка комикса "Босоногий Гэн" Обложка "Таинственная история Билли Миллигана"

Вновь обнаруживаю что я люблю (авто-)биографические произведения, по реальным событиям рассказанные от лица непосредственного участника событий.

На этот раз это биографическая книга «Таинственная история Билли Миллигана» (она же «Множественные умы Билли Миллигана» и, честно говоря, такой перевод мне нравится больше ибо «The Minds of Billy Milligan» в оригинале) о человеке страдающем расстройством множественной личности.

И Манга «Босоногий Гэн. Том I«, тоже авбиографическое произведение, Японского автора, рассказывающее о событиях конца второй мировой войны от лица 6-ти летнего мальчика живущего в Хиросиме.

Кстати по мотивам произведения «Босоногий Гэн», снят мультфильм с одноименным названием. Насколько я пока могу судить, многие моменты комикса были вырезаны при написании сценария мультипликации, однако посмотреть все равно можно.

Еще, кажется, я не писал отдельно о Айн Рэнд — «Мы живые». В принципе это произведение нельзя считать автобиографичным, однако оно рассказывает в художественной форме о событиях времен становления СССР. Очень интересно.

Если Вы нашли ошибку, пожалуйcта выделите ее и нажмите Shift + E или нажмите здесь чтобы информировать меня. Спасибо.

Северный флот — Все внутри

Ты видишь сны, ты читаешь хорошие книги,
Зачем тебе объяснять, где тут ноги, а где голова.

Северный флот

Северный флот это группа образованная музыкантами Король и Шут. На днях стал доступен в сети их первый студийный альбом. Послушал. Был несколько удивлен, первое впечатление было расплывчатым, хотя скорее всего это связанно с тем, что стиль песен изменился и изменился очень значительно, что-то кажется тяжелее, что-то агрессивнее. Благо, глядя на заголовок альбома, я решил начать слушать с последней песни. И тут я был очень приятно удивлен, тому насколько изменилась лирика.

Читать далее

Если Вы нашли ошибку, пожалуйcта выделите ее и нажмите Shift + E или нажмите здесь чтобы информировать меня. Спасибо.

Литературный проект

Приветствую!

Я уже говорил что занимаюсь «писательством», пишу довольно большую (по моим меркам объема и смысла) книгу и т.п. Последнее время я начал вспоминать некоторые свои сновидения и еще множества материалов, которые хочется описать буквами и поделиться.

Примерно так родился проект http://kiddyscribbler.ru. Уже несколько раз я хотел запустить этот сайт, и в виде некоторой площадке на которой будут выкладываться детские рассказы, и в виде вики, в которой будут описываться вселенные вымышленных миров, вот сейчас все таки решил просто открыть площадку на которой можно делиться своими текстами.

Сам я планирую выкладывать описания своих снов, не весь бред подряд, а то что покажется мне интересным, литературным и стоящим написания, так же будут различные зарисовки, маленькие рассказы и надеюсь, конечно, будут отрывки из той самой большой книги, на плодотворную работу над которой так не хватает времени. Может быть это подстегнет мою работу.

Буду рад, если кто-то присоединится в качестве автора или редактора, чем больше жанров и направлений тем интереснее.

Ресурсы типа проза и стихи.ру мне не интересны, хочется собрать свое комьюнити, которому будет интересно то что происходит, а не просто скидывать свои тексты в мусорку, это я могу делать и не используя интернетов.

Ну и естественно, на текущем этапе мы можем предусмотреть различные пожелания, вместе придумать описания, названия и т.п. Поэтому, приглашаю!)

Если Вы нашли ошибку, пожалуйcта выделите ее и нажмите Shift + E или нажмите здесь чтобы информировать меня. Спасибо.

Булгаковский Дом

Изначально мне хотелось посмотреть, как же выглядит тот самый дом, в котором находится нехорошая квартира. Выглядит он сейчас довольно незаметно, и вечером на фоне общей картины улицы его выделяют только висящие таблички с номером дома 302-Бис.

Таблички, Булгаковский дом, 302-БИС

Во двор Булгаковского дома

Когда заходишь в эти воротца, создается впечатление что ты попал в СПб. Закрытый тупиковый дворик. По моему это Питерская классика.

В центре дворика растут деревья.

Булгаковский дом, Дворик

Вечером это создает особо мрачный колорит.

В этом доме на самом деле находится сразу 2 музея. Это «Нехорошая квартира», в которой жил сам Михаил Афанасьевич и музей «Булгаковский дом», который расположен в помещении, где во времена Булгакова распологалось то, что сейчас называется ЖЭК. Именно в этом помещении Михаил Афанасьевич получал свою комнату в «нехорошей квартире». В данный момент там собранно множество различных вещей посвященных творчеству и жизни автора, но об этом чуть позже.

Перед входом в музей «Булгаковский дом» стоит скульптура с знакомыми персонажами

Персонажи Мастер и Маргарита, скульптура

Судьба у скульптур почти такая же не простая, как у создателя этих персонажей. В оригинале они должны были попасть на патриаршие пруды, вместе с генеальнейшим памятником самому Мастеру, но …

За дверями в музей встречает очень колоритный красногвардеец. Весьма забавный дядечка. Мое знакомство с ним началось с того что зайдя в дверь я снял шапку, поднялся по ступенькап ведущим к небольшому рецепшену музея и произнес «Здравствуйте». На что красногвардеец ухмыльнувшись ответил: «Культурно. Начало хорошее. Здравствуйте.»

Красногвардеец

А дальше была воля случая. За мной поднимались какие-то люди. И он обратился к ним «Вам в такую-то комнату. Вы знаете куда пройти? Тогда проходите.».

А я не знаю куда мне, — сообщил я как только люди стоящие за рецепшеном отвлеклись на секунду от своих дел.

Мне тут же предложили прокатится на «Трамвайной» экскурсии, которая должна была начаться уже через 10 минут, и закончится прямо в музее. Собственно мы сразу согласились.

«Трамвай 302-БИС», немного не простой трамвай, его родители чуть-чуть автобусы.

Трамвай, 302-БИС

И надо признать нам очень повезло с экскурсоводом.

Фотография взята с сайта музея.

Рассказ был очень интересным, последовательным, выразительным. В общем я всячески доволен и впечатлен навыком.

Чуть было не упустил важный момент, билетики на экскурсию выглядят как реальные талончики на проезд. ^_^’

Талончик на Трамвай, 302-БИС

По пути следования я практически не фотографировал. Нам показали дома, послужившие прототипами используемых в «Мастер и Маргарита». Рассказали как все эти дома «попали» в жизнь автора и что в них находилось в то время. Сейчас в некоторые из них можно попасть на экскурсию.

Заканчивается экскурсия непосредственно в музее. Все что там было показывать не буду, лучше приходите и посмотрите своими глазами. Лично я там увидил макет гениальнейшего памятника, жаль что он так и не попал на свое законное место на «Патриаршие».

Мастер, Булгаков, Пямятник, Лавочка

Главное произведение автора переведено на самые разные языки мира.

Мастер и Маргарита на разных языках

Множество экспанатов, так или иначе связанных с творчеством и жизнью автора размещены в 3х комнатках. Мне понравились советские плакаты.

Плакаты времен БулгаковаВнутри музея есть небольшое кафе — сувенирная лавочка.Небольшое кафеВесьма приятное место и его обитатели. Рекомендую посетить обязательно. Расположено в 3 минутах от станции м. Маяковская. Хотя, зная историю жизни Булгакова и Маяковского, даже этот факт можно считать весьма милым сарказмом.

Выход из музеяДумаю я еще в нем побываю, только теперь на другом экскурсионном маршруте. Скорее всего летом.

Если Вы нашли ошибку, пожалуйcта выделите ее и нажмите Shift + E или нажмите здесь чтобы информировать меня. Спасибо.